Học tiếng Hàn qua bài hát: Nỗi lòng người tha hương

Học tiếng Hàn qua bài hát: Nỗi lòng người tha hương

Các câu giao tiếp tiếng Hàn thông dụng

36 kiểu yêu trong tiếng Hàn

Số đếm tiếng Hàn

Có ai xa quê mà lại không nhớ nhà. Vậy mà khi ở gần gia đình thì đôi khi ta lại lãng quên vì chúng ta phải bon chen với cuộc sống và kế sinh nhai.

노래 – bài hát : Nỗi lòng người tha hương – 타향살이의 심정

가수 – ca sỹ : Duy Mạnh – 유이 만

번역자 – người dịch : 배지혜 – Bảo Nguyên.

♡ Đêm đêm tôi nằm ôm nỗi buồn nhìn về xa xưa với những tháng năm tuổi thơ

밤마다 슬픔을 안고 어린 옛 시절의 추억을 돌이키며

♡ Ôi quê hương của tôi mái chèo, chiều về đò đưa tôi qua dong song mát trong.

노 젓는 나의 고향이여 ! 노을이 내려와 나를 시원한 강 건너로 바래다 주네

♡ Đêm đêm tôi nằm ôm nỗi buồn chọt dòng lệ tuôn khi nhớ đến cha mẹ tôi

밤마다 슬픔을 안고 부모님을 그리워할 때 갑자기 눈물이 흘러

♡ Bao nhiêu năm dạt trôi xứ người ,cuộc đời tha hương tôi luôn ước ao hạnh phúc

몇 년 간의 타국 땅에서…..내 타향살이 행복했으면 좋겠네.

♡ Tôi ước ao một mai trở về thăm cố hương tìm lại bong dáng xưa bấy lâu ko gặp

고국으로 돌아갈 수만 있으면 오랫동안 보지 못한 옛 모습들을 되찾으며

♡ Bạn bè than của tôi chắc gặp nhau rất vui,kỉ niệm ngày xưa đó tôi ko bao giờ quên

아마 우리 불알친구들을 만나면 재미있을 것 같아 옛 추억들 난 결코 잊지 못할 거야

♡ Tôi ước ao một mai trở về thăm bến xưa, dòng sông vẫn mát trong luôn mong tôi quay về

옛 나루터에 돌아갔으면 하는 난 … 여전히 시원한 강이 내가 돌아왔으면 하는

♡ Mẹ cha yêu của tôi chắc giờ đang rất mong,tôi là người hạnh phúc nếu như được trở về

아마 우리 부모님께서 아주 기대하고 계실 거야.돌아갈 수 있다면 나는 행복한 사람이야.

Bạn đang theo dõi bài viết: 

Gửi bình luận